Throughout the Second World War, our family and many others waited anxiously for news about our soldiers, and prayed for their safe return.  During the war, my great uncle Ernest Barter (Grandfather Leslie’s older brother), wrote a poem about the boys who served in Hong Kong.

Copyright © 1999 Joseph George Caldwell.  All rights reserved.  Posted at Internet website http://www.foundationwebsite.org.

Tribute to the Brave Boys in Hong Kong

by Ernest Barter (1871-1959)

When our empire was invaded,

And called for volunteers

They quickly joined the Royal Ranks

Though some were young in years.

Which caused some tender hearts to ache

And hoary heads to bow.

Where scarcely eighteen summers

Shone on some youthful brow.

They heeded not the ties of love

That bid them fondly stay.

But crossed the wide Pacific span

To the thickest of the fray.

Where cannons roar like thunder

And shrapnel swiftly flies

And drums and trumpets sounding

To drown all dismal cries.

‘Twas there they fell those gallant youths

As poets oft-times said

The brilliant sun that never sets

Where slumbers England’s dead.

Now let the palm tree and poppy flowers

Their leaves by soft winds fan,

The graves of those who slumber there

‘Neath Hong Kong’s bloody sand.

O loved ones sleep and take thy rest,

A calm and sweet repose

Where the summer winds blow soft and fair

Where blooms the tropic rose.

Till the Lord shall give that quickening shout

And set the captives free

When death shall lose its venom sting

The grave its victory.

FndID(240)

FndTitle(Tribute to the Brave Boys in Hong Kong, by Ernest Barter)

FndDescription(Tribute to the Brave Boys in Hong Kong, by Ernest Barter, a poem about Canadian soldiers in Hong Kong in World War II.)

FndKeywords(Leslie Barter; Hong Kong; Bob Barter; Frank McColm; Japanese treatment of prisoners)